LA
BIBLIOTECA MUNICIPAL DE CUSCO
Una biblioteca es una entidad estatal o municipal cuyo principal
objetivo es la promoción de la lectura y el conocimiento, que permita tener una
sociedad con considerable nivel de desarrollo en comprensión lectora y
producción intelectual, y una de estas es nuestra Biblioteca Municipal que fue creada el 25 de diciembre de 1934 con una colección
de 700 libros. Esta, funcionó en San Bernardo y luego se trasladó a Santa
Teresa hasta 1993, a partir de ese año se ubica en su actual sede (Calle Santa
Catalina Ancha) y optó por ese traslado debido al crecimiento y demanda de los
usuarios provenientes de colegios, institutos, universidades y público lector.
La biblioteca cuenta con más de 40 mil ejemplares de varias especialidades y recibe
un aproximado de 1200 visitas en sus diferentes ambientes, tiene 5 salas:
General, Hemeroteca, Virtual, Salas denominadas como Cusco y Nieto y mantiene
una dirección por encargatura.
Su local de
Santa Catalina Ancha, es una casona que
era de propiedad del Sr. Trelles en la que ya tiene largos años de servicio
local, antes, en este local funcionó la SUNAT, después se expropió para biblioteca.
Esta institución cultural está controlada por la municipalidad central y
funciona con escaso presupuesto para su manutención, y la renovación de libros
y otros servicios modernos como: Internet o los libros virtuales, pero a todos
los gobiernos municipales a través de sus alcaldes les importa muy poco esta
institución. A pesar de haber una cantidad de lectores que diariamente asisten
a este local.
Es un bello edificio de dos niveles, de una arquitectura suigeneris de
estilo afrancesado. El director actual es el señor Elías Béjar. La biblioteca
ha tomado el nombre de Biblioteca Gustavo Pérez Ocampo.
Entrando por la entrada principal luego la sala de lectura general
ubicada en el primer nivel y al costado la biblioteca virtual de servicio
gratuito con 25 computadoras, incluyendo libros y una futura biblioteca
digitalizada con libros y documentos importantes.
En el segundo nivel funcionan la Sala Cusco y la Sala Luis Nieto y
espacios de estudio para investigadores. La sala Nieto, está destinada
exclusivamente para autores cusqueños, apoyando de algún modo en la edición de
escritores locales. Se la ha denominado así, porque el poeta ha donado toda su
biblioteca privada al Cusco. Hay proyectos de digitalizar toda la obra
producida por intelectuales cusqueños. También se conservan en este lugar obras
del siglo XVII y XVIII para darle mayor realce a la sala, allí están los libros
de ediciones del siglo XX de los libros de Garcilaso de la Vega, así como la
edición completa de la obras de Clorinda Matto de Turner. En esta sala se
hallan retratos de Garcilaso de la Vega del pincel de Gonzales Gamarra y un
retrato del Cholo Nieto obra del pintor Manuel Gibaja y otras obras. En esta
sala también se encuentra la edición impresa del diario El Comercio de Cusco,
(hemeroteca) están todos los periódicos desde 1897 hasta la fecha,
especialmente el Comercio y el Sol de Cusco y ahora último el Diario de Cusco.
LOS PROYECTOS
En primer lugar se indica que hay campañas de donación de libros para
actualizar la biblioteca, fuera de los libros y documentos importantes, pero
hay necesidad de actualizar la bibliografía, pues hay obra, especialmente de
ciencias que con el transcurso del tiempo se desactualizan, no así los libros
de literatura o historia que siempre son de consulta permanente. Lo que se
requiere es la implementación de nuevas obras de ciencias, de medicina,
especialmente.
Se hace un llamado a las personas jurídicas, empresas y particulares
para incrementar el acervo bibliográfico y poder brindar mejores servicios en
la biblioteca.
Debemos apoyar estas iniciativas, pues sólo repercutirá en la formación
e información de las nuevas generaciones. Hace falta tener mayor información y
tener mayor incentivo, esto se logra solo leyendo, porque incrementa la
formación de los estudiantes.
En otras ciudades de nuestro continente hay iniciativas de lectura en las
universidades, (México), ofrece en los patios a los estudiantes libros de toda
índole, los presta solo porque son sus estudiantes por una semana para
llevarlas a su casa, luego siguen repartiendo más obras permanentemente, solo
con el carne universitario, una buena motivación para a lectura.
Debemos popularizar nuestra biblioteca, atender a las clases más
desfavorecidas, y los servicios de la biblioteca deben abrir sus puertas sobre
la base de la igualdad de acceso para todas las personas. Porque es un servicio
ideal y práctico, democrático, es una parte básica y notable para mantener a
los ciudadanos lectores como buenos letrados y cultos. Manuel Gibaja
VENTANA DE LAS
ARTES
TEATRO
PRESENTACIÓN
ARTÍSTICA "EL MANCEBO QUE CASÓ CON MUJER BRAVA"
TEATRO MASCARA DEL CUSCO presenta
el 27 de octubre a horas 6:00 p.m. "El mancebo que casó con mujer
brava" de Alejandro Casona bajo la dirección Guido Guevara, producción de
Juan Cáceres con escenografía y artes gráficas por Oscar Olazo.
El Teatro Mascara fue fundado en 1969, ha participado activa e ininterrumpidamente
en el desarrollo del teatro cusqueño, habiendo realizado en 47 años, más de 40
montajes y otras actividades afines.
“El mancebo que casó con mujer brava” narra la historia de una familia
emergente en nuestra realidad cusqueña, logrando un progreso material
expectante a base de su trabajo. La única hija resulta particularmente soberbia
y llena de complejos de superioridad transparentados en el maltrato a sus
vecinos y a los jóvenes pretendientes que la enamoran. Surge sin embargo un
joven vecino casadero, que siendo pobre, reivindica el valor de la
inteligencia, el trabajo, los valores morales, la cultura y la educación,
frente al valor estrictamente dinerario o crematístico. Este encuentro es la
trama de la obra desarrollada en un prólogo y seis escenas cortas.
CONFERENCIAS
EXPERIENCIAS DEL FONDO EDITORIAL UNA
La Sub Dirección de
Industrias Culturales y Artes de la Dirección de Cultura de Cusco, convoca a
gestores culturales, artistas del sector editorial, funcionarios públicos del
sector industrias culturales y público en general a inscribirse a la
conferencia taller:
"Experiencias del fondo
editorial de la Universidad Nacional del Altiplano", a cargo de Jose L.
Velásquez Garambel (personalidad Meritoria de la Cultura 2016)
DÍAS: 23 y 24 DE octubre
HORARIO: de10:00 am a 13:00
horas y de 4:00 pm a 7:00pm
PLATAFORMA PARA LAS ARTES ESCÉNICAS - MARISOL PALACIOS
La Subdirección de
Industrias Culturales y Artes de la Dirección de Cultura de Cusco, convoca a gestores
culturales, artistas del sector artes escénicas, funcionarios públicos del
sector industrias culturales y públicas en general a inscribirse a la
conferencia taller:
"Plataforma de
exhibición para las artes escénicas"
A cargo de: Marisol Palacios
(Directora del Festival de Artes Escénicas de Lima (FAE)
DÍAS: 27 y 28 de Octubre
HORARIO: de 10:00 am a13:00
horas y de 4:00 pm a 7:00pm
Inscripciones para ambos
eventos en: mesastecnicas.culturacusco@gmail.com
LECTURA
CINCO CONSEJOS PARA CONVERTIR A UN NIÑO EN UN GRAN
LECTOR
El Jorge Luis Borges dijo: «De los diversos instrumentos inventados por
el hombre, el más asombroso es el libro; todos los demás son extensiones de su cuerpo…
Solo el libro es una extensión de la imaginación y la memoria». Por medio de la
lectura se adquiere una gran cantidad de conocimientos que ayudan a mejorar en
el día a día, favoreciendo el desarrollo afectivo y psicológico del individuo.
Es muy importante que desde bien pequeños se adquiera el hábito de la lectura,
para tener un léxico amplio y, también, para absorber
diferentes conceptos
éticos. «Los niños que están acostumbrados a leer y que tienen una rutina y
unos hábitos de lectura, consiguen un mayor vocabulario, una mayor comprensión
lectora y, además, cometen menos faltas de ortografía durante la escritura.
Cinco consejos para convertir a un niño en un gran lector: El libro debe ser
visto como un juguete, desde muy pequeñitos tienen que tocarlos, jugar con
ellos, investigar… Obligar a leer es un gran error. Hay que conseguir que los
niños lean por su cuenta y esto se logra cuando ven la lectura como una
satisfacción. Pedir consejo y visitar las bibliotecas puede ser muy útil para
dar con el libro y el entorno adecuado ya que, en muchas ocasiones, no sabemos
qué libro es el más recomendado para cierta edad o para ciertos niños. Dejar
que los niños elijan el libro. Los pequeños tienen que encontrar los libros que
más les atraigan y se ajusten a sus aficiones. Eso sí, siempre hay que revisar
que el contenido y el vocabulario es el adecuado a su edad. Y lo más
importante…¡los mayores deben predicar con el ejemplo y leer! Si queremos que
los niños lean deben ver que los mayores leemos, ya que normalmente tienden a
imitar los comportamientos de los adultos que les rodean. Así que… ¡todos a
leer!--Toda la actualidad en portada.
ARTISTAS Y SU OBRA
LAS MENINAS
Diego Velázquez es el autor de muchas obras consideradas geniales sin
embargo, Las Meninas, ubicado en el Museo del Prado de Madrid, es la más conocida
alrededor del mundo.
LITERATURA
LITERATURA QUECHUA
Literatura quechua nombra a la manifestación literaria que se desarrolló
en dicha lengua nativa y plurinacional, desde la época de los incas hasta la
actualidad. El Runa Simi (lengua de la gente) ha servido para los textos,
generalmente en versión oral, y luego de la presencia hispánica, en forma
escrita. La literatura quechua conoció un alto desarrollo en tiempos
prehispánicos con numerosas formas líricas, épicas, narrativas y dramáticas o
casi dramáticas. Se trata de un conjunto que no nos ha dejado textos escritos,
pues solo lo ha hecho a través de la información y compilación realizada por
algunos cronistas, predicadores y funcionarios coloniales. Fue por lo tanto,
transmitida oralmente. Estas manifestaciones formaban parte del quehacer
cotidiano. Funerales, fiestas, parrandas nupcias, peleas, guerras, entre otros.
Estaban enmarcadas en una ritualización expresada a través del arte.
Literatura
quechua en la época de la colonia española. Los primeros autores que usaron el
quechua, por lo menos parcialmente, y fijaron las tradiciones oral en sus obras
escritas, sobre todo en traducción castellana, fueron Felipe Guamán Poma de
Ayala y el Inca Garcilaso de la Vega. Para escribir el quechua se usaron
modificaciones del alfabeto español. Casi todos los textos quechuas de esta
época fueron religiosos, entre ellos la Doctrina cristiana en castellano,
quechua, aymara y puquina, el primer libro impreso en el Perú en 1584. Una
excepción fue el manuscrito de Huarochirí escrito por encargo del obispo
Francisco de Ávila para luchar contra la idolatría y el paganismo, que contiene
mitos recopilados en la provincia de Huarochirí. En la Colonia fueron también
escritos los dramas anónimos Apu Ollantay, la Tragedia del fin de Atahualpa y
una elaboración dramática del Hijo pródigo, que fueron representados en el
teatro del Cusco a inicios del siglo XVIII.
Un poeta importante que luchó por la independencia y cayó en el combate
contra los españoles fue Juan Wallparrimachi de Potosí, que pese a ser bilingüe
escribió solamente en quechua.
Comentarios
Publicar un comentario
Noss leen y comentan, gracias: